26. siječnja 2014.

PRINCES KRAFNE | cream puffs

*scroll for english version*

Svake se subote baltazarski ushodam po sobi smišljajući nedjeljni desert. I mislim, mislim... i smislim (u zadnje vrijeme pogotovo) nešto komplicirano ili ga ja putem zakompliciram jer, eto, to baš želim kao mini tortice, a ne kao tortu.

Kad se moj mozak domislio princes krafnama mislila sam da ću izbjeći par sati prtljanja po kuhinji, ali ne, od svega toga ispalo je nešto na tragu izučavanja kvantne fizike. Problem je nastao kad u maminom džumbusu recepata nisam našla stari i pouzdani recept po kojem sam već uspješno jednom napravila princes krafne, pa sam pribjegla opciji traženja po bespućima interneta. Naišla sam tad na recept na blogu Cooks and bakes ili bolje rečeno na znanstveni članak na tu temu, uz stvarno iscrpno objašnjenje, točne mjere i precizan postupak, ali me u njemu bezrezervno odbilo ulje koje izbjegavam dodavati u kolače gdje god je to moguće. I gdje je nemoguće. Ili možda nije? Odabrala sam staviti maslac čak i uz prijetnju da ću narušavanjem sklada između brašna, masnoće i vode doživjeti fijasko. Da budem iskrena, polovični fijasko sam doživjela, ali ne zbog maslaca, nego zato što sam prvu turu izvadila iz pećnice 10min prerano, pa su se urušile kao kule od karata. Znači, tijesto s maslacem itekako prolazi.
Što se tiče kreme, u receptu od Cooks and bakes, učinilo mi se puno litra mlijeka i 6 jaja na tako mali broj krafnica. Odlučila sam se za ovaj recept s coolinarike s pola litre mlijeka. I ispalo je taman, no krema je ispala nedovoljno čvrsta, pretpostavljam zbog neprecizne mjere gustina, ali je svejedno bila ukusna. Zapisala sam u recept ipak verziju od Cooks and bakes s točnom gramažom ali proporcionalno smanjenom za 1/4, tako da mislim da idući put neće biti sličnih problema.

Princes krafne mene podsjećaju na djetinstvo i susjedu Šteficu koja ih je često pekla. Njene su uvijek bile velike i slasne, a moje su valjda primjerenije današnjem brzom vremenu i brojanju svake kalorije- mali slatki zalogajčići.

cream puffs

PRINCES KRAFNE
(oko 25 komada)

tijesto
250ml vode
125g maslaca
3 žličice šećera
150g brašna
250 ml jaja (4-5 jaja, ovisno o veličini)
prstohvat soli

U lonac stavite vodu, maslac, šećer i prstohvat soli i pustite da zavrije. Maknite s vatre, dodajte brašno te ga brzim pokretima umješajte u gusto, glatko tijesto. Pustite par minuta da se ohladi, a zatim dodajte jedno po jedno jaje i miksajte dok smjesa ne postane sjajna i ujednačena.
Pleh prekrijte papirom za pečenje i upalite pećnicu da se zagrije na 200C. Napunite slastičarsku špricu tijestom (može proći i čvršća vrećica za zamzavanje ili stavljajte žlicom), pa kružnim (ili zvjezdastim) nastavkom istisnite hrpice smjese. Hrpice nek budu promjera 4-5cm, a između njih ostavite mjesta jer će se pečenjem proširiti. Ako sve nestanu na jedan pleh, pecite ih u dva navrata. Kad stavite tijesto u pećnicu smanjite temperaturu na 180C i pecite 40min. Ja sam nakon 25min smanjila temperaturu na 140C. Četrdeset minuta će vam se sigurno činiti predugo, ali stvarno nije. Poželjno je da ne otvarate pećnicu dok ne istekne 40-ta minuta, jer postoji mogućnost da se tijesto ispuše i padne. Kao što već rekoh sve se to dogodilo s mojom prvom turom.


krema
750ml mlijeka
180g šećera
20g vanilin šećera ili mahuna vanilije
1 jaje
3 žumanjka
120g gustina
110g maslaca (sobne temperature)

U lončiću pjenjačom razmutite jaje i žumanjke, 100ml mlijeka i gustin, da dobijete smjesu bez grudica. Ostatak mlijeka zakuhajte sa šećerom i vanilin šećerom. Kad mlijeko provrije ulijte ga u smjesu jaja i gustina, te miješajte pjenjačom. Smjesa se može (ali i ne mora) odmah počet stezat, zato treba cijelo vrijeme žustro miješati. Ja sam smjesu vratila na laganu vatru i kuhala još 5 minuta kako bi bila sigurna da su se jaja dobro termički obradila. Ostavite da se krema potpuno ohladi. Posudu možete djelomično uroniti u hladnu vodu kako bi ubrzali hlađenje. Posudu prekrijte prozirnom folijom, ako ne želite da se na vrhu stvori korica. Nakon što se krema ohladila u nju umiksajte maslac.

slaganje
šećer u prahu

Ohlađeno tijesto prerežite po pola, donju polovicu napunite kremom, pa vratite gornju polovicu. Sve pospite šećerom u prahu. Krafnice se mogu puniti i šlagom povrh kreme od vanilije.

princess doughnuts



CREAM PUFFS or PRINCESS DOUGHNUTS

(for about 25 pieces) 

choux pastry 
250ml water
125g butter
3 teaspoons sugar
150g all purpose flour
250ml eggs (4-5 eggs, depends on the size)
pinch of salt
Place the butter, water, sugar and pinch of salt in a heavy saucepan over medium high heat and bring to a boil. Remove from heat and add the flour all at once, and stir until combined. Let the dough to cool for few minutes than start adding the lightly beaten eggs and continue to mix until you have a smooth silky thick paste.

Preheat oven to 200 degrees C (400 degrees F). Line a baking sheet with parchment paper. Transfer the dough to a pastry bag, pipe small mounds (5cm) of dough onto the baking sheet, spacing apart (2cm). Put the pan in the oven and reduce temperature to 180 degrees C. Bake for 25min and then reduce the oven temperature to 140 degrees C, continue to bake for a futher 15min. Maybe you'll find 40min too long for baking this small puffs, but it isn't. Let them cool completely before you fill them with creme. 

pastry cream 
750ml milk
180g sugar
20g vanilla sugar or 1 vanilla bean
1 egg
3 egg yolks
120g cornstarch
110g butter

In saucepan, whisk together the egg, egg yolks, cornstrach  and 100ml of milk. Make sure there are no lumps. Combine the remaining milk (750ml), sugar and vanilla sugar in a medium-sized saucepan and heat the until the milk reaches boiling point. Slowly pour the hot milk over the egg mixture, while whisking constantly. Return  the saucepan over medium heat, stirring constantly so the bottom doesn't scorch. It will quickly start to thicken to the consistency of pudding. I cooked it for 5 minutes to be sure eggs are enough thermally treated. Press a piece of plastic wrap against the surface of the pastry cream and put it into a bath of cold water to cool, and then add the butter to the vanilla pastry cream and whisk thoroughly with your mixer until you get a smooth and shiny filling. 

to assemble 
powdered sugar

Split the pastry shells in half and fill (or pipe) with cream. You can also add whipped cream on top of vanilla pastry cream, if you like. Place the top half of the pastry shell on the cream and dust with powdered sugar.

Enjoy!

21. siječnja 2014.

IMOTSKE TORTICE | imotski tarts


Svaki tekst napisan na ovom postu nikad ne bi bio dovoljno dobar, pa neću ni pokušavati. Pustit ću da slika na kraju govori svojih 1000 riječi.

IMOTSKE TORTICE
(za 14 komada)

tijesto
220g glatkog brašna
140g (omekšalog) maslaca
60g šećera
1 jaje

U posudu stavite brašno i maslac, te ih skupa dobro rukama izmrvite. Dodajte šećer i jaje, pa kratko izmiksajte smjesu, a onda rukama umijesite (prhko) glatko tijesto. Po potrebi dodajte još malo brašna. Tijesto stavite u plastičnu foliju/vrećicu za zamrzavanje i ostavite da odstoji u hladnjaku.

krema
3 jaja
100g šećera
25g ili 2-3 vrećice vanilin šećera
125g mljevenih (oguljenih) badema
1 žlica brašna
naribana korica limuna
naribana korica naranče + iscijeđeni sok
pola žličice cimeta
malo ruma ili maraskina

+ oguljeni bademi za ukrašavanje

Bademe prelijte vrelom vodom, pustite da odstoje par minuta, pa s njih skinite kožicu. Popecite ih na tavi na laganoj vatri da se osuše, par minuta dok ne zamirišu, pa ih sameljite. Odvojite bjelanjke od žutanjaka. Bjelanjake s malo soli izmiksajte u snijeg. U drugoj posudi žumanjke kratko miksajte s malo vruće vode, zatim polako dodavajte šećer+vanilin šećer i miksajte još 2 minute. Smanjite brzinu miksanja na najmanju pa dodajte smjesu korice limuna i naranče, cimet, rum i 2 žlice brašna, te mljevene bademe i sok od naranče. Na kraju lagano ručno umiješajte snijeg od bjelanjaka (malo po malo).
Izvadite tijesto iz friždera, dobro pobrašnite radnu plohu i tanko razvucite tijesto, pa ga izrezivačem izrežite na krugove. U pleh za muffine ili keramičke kalupiće koji ste prethodno premazali maslacem, stavite tijesto da lijepo prekrije dno i obruč. Od ostatka tijesta pripremite trakice širine cca 1cm. U kalupe ulijte kremu, pa preko nje složite mrežu trakica. Oguljene bademe koje ste pripremili za ukrašavanje zabodite u kremu ili na mjestima križanja dviju trakica.
Tortice stavite peći na 200oC prvih 5-10min, a zatim smanjite na 130oC i pustite da se peče još 30tak minuta.

Ako si ne želite uskratiti užitak, ali želite uskratit posao (jer s ovim gore ima dosta petljanja)- ovdje je recept za kalup širine 28cm. Količina sastojaka ostat će ista, dok će te sastojke za kremu morati poduplati.


http://www.mydestination.com/croatia/travel-articles/721257/imotski---a-secret-city-with-so-much-to-tell

13. siječnja 2014.

MINI PIZZE | mini pizzas

*scroll for english version*


Počelo je Europsko prvenstvo u rukometu, a utakmice su uvijek dobar razlog da se okupi vesela družina navijača i/ili navijačica (svako iz svojih razloga valjda ;)). Okupi i počasti.
Za tu priliku posudila sam recept s bloga Recepti iz moje bilježnice i u revijalnom tonu odigrala nagradnu igru povodom njegovog 5. rođendana. Recept čak nisam ni mijenjala, odličan je takav kakav je!

MINI PIZZE

tijesto
600 g brašna
1 prašak za pecivo
10 g svježeg kvasca
pola žličice šećera
pola žličice soli
50 g masti ili omekšalog maslaca
100 ml kiselog vrhnja ili jogurta
250 ml vode
2 jušne žlice maslinovog ulja

Izmiješajte brašno i prašak za pecivo u posudi u kojoj ćete mijesiti tijesto, napravite udubljenje u sredini, u njega stavite kvasac, šećer i malo mlake vode. Pričekajte malo da kvasac počne bubriti pa dodajte sol, maslac, vrhnje i mijesite tijesto uz dodavanje vode. Pred kraj dodajte maslinovo ulje i mijesite dok ne postane glatko mekano tijesto.
Od tijesta napravite kuglu, spljoštite je pa nađie način da dobijete 10 približno istih komada/trokuta/čega god. Od svakog komada tijesta odmah napravite kuglicu pa razvaljate ili dlanovima raširite u krug promjera 12 cm. Složiti u dvije tepsije po 5 komada. Svaki krug jače potisnute manjim lončićem dna promjera 10 cm tako da u sredini ostane udubljenje. Lončić svaki put prvo uroniti u brašno da se ne bi lijepio.

nadjev
200 g šunke
200 g sira
10 jušnih žlica pasirane rajčice ili kečapa
1 žličica origana
10 maslina
 
Salamu narežite, sir naribajte. Na svaki krug u udubljenje staviti žlicu pasirane rajčice ili kečapa. Bogato pospite salamom, sirom, a po vrhu stavite malo origana. Po želji dodajte i po jednu maslinu.
Uključite pećnicu na 200 stupnjeva i pecite tepsiju po tepsiju, 15-20min.
Kad ih izvadite iz pećnice svaku na 3-4 mjesta ubodite vrhom tankog noža kroz sir do dna kako bi para doprla do tijesta i da bi bilo sočnije.

Tijesto je super, a nadjev može biti što god vam srce poželi.




MINI PIZZAS 
(original recipe) 

Pizza Dough 
(for 10 small pizzas)
600g all-purpose flour
1 baking powder
10g baker yeast
1/2 teaspoon salt
1/2 teaspoon sugar
50 g butter
100 ml sour cream or yogurt 
250 ml warm water
2 tabelspoons olive oil

Mix together flour and baking powder in a large bowl, make dent in the middle and put baker yeast, sugar and some warm water. Wait until the yeast begins to swell, than add salt, butter and sour cream. Knead the dough by slowly adding water. At the end add olive oil and keep kneading the dough until it becomes smooth and soft.
Divide the dough into ten pieces and roll into balls. Stretch and flatten the dough until you get the desired size and thickness that you prefer and move it to a baking pan covered with parchment paper. Preheat oven to 200 °C. 

Topping 
200g ham
200g cheese
10-15 tbsp tomato sauce
oregano
olives

Cover the dough with 1-2 tbsp tomato sauce. Cover them with topping of your choice. Bake for about 15-20 min until the outer part of the topping and the edges are slightly burnt. Serve immediately. :)

12. siječnja 2014.

ČOKOLADNI PUDING S NARANČOM | chocolate orange pudding


Danas je nedjelja. Nedjelja je dan prije ponedjeljka. A ovo je prigodni 'comfort food'.

Recept sam pronašla na blogu Sweetcorner (original vuče sa stranice Goodlifeeats) i škicam ga već duže vrijeme, a sad je napokon došao na red za realizaciju. Naravno, ja sam unijela dodatne promjene jer sam smatrala da u originalu ima previše jaja i šećera. Kasnije sam pronašla slične recepte bez jaja i s još manje šećera, tako da nisam pogriješila. I umjesto esencije naranče stavila sam naribanu koricu i par žlica soka od naranče (neprskane, naravno). 

ČOKOLADNI PUDING S NARANČOM
(za 4-6 posudica ovisno o veličini)

140 g šećera 
1 vanilin šećer
25 g gorkog kakaa u prahu
3 žlice gustina
prstohvat soli
2 jaja 
1 žumanjak
600 ml mlijeka
180 g tamne čokolade
50 g maslaca
korica i sok od naranče


+ vrhnje za šlag
komadići čokolade

Na pari otopite čokoladu za kuhanje. Pomiješajte šećer, kakao, gustin i sol u loncu. Lagano pjenjačom umiješajte jaja, žumanjke i mlijeko. Kuhajte na laganoj vatri dok se ne pojave mjehurići. Maknite s vatre, pa dodajte otopljenu čokoladu. Smjesu cijelo vrijeme miješajte na laganoj vatri dok ne zakuha. Smjesa će postati tamna i ljepljiva. Kuhajte puding još par minuta i cijelo vrijeme ga miješajte. Kad se smjesa zgusnula dodajte maslac, ekstrakt vanilije i naranče. 
Puding rasporedite u male posudice, prekrijte prozirnom folijom ako ne želite da se na vrhu stvori kožica, ostavite da se ohladi na sobnoj temeperaturi, pa ih pospremite u hladnjak. Prije posluživanja ukrasite šlagom ili komadićima čokolade.
(U hladnjaku ih držite najviše dva dana.)